소리를 눈으로 볼 수 없을까?

소리를 문자로 통역하는 실시간 자막 서비스
문자통역을 이용해 보세요!

  • 전문 문자통역사들과 함께
    분당 330글자 이상! 빠르고 정확합니다.
    한글속기 자격증을 보유하고
    까다로운 테스트를 통과한 문자통역사 조합원이
    직접 서비스를 제공합니다.
  • 보편적 서비스, 알 권리 보장
    문자통역은 청각장애인뿐만 아니라
    모두에게 유용한 서비스입니다.
    필요한 곳 어디든
    유니버설 디자인 환경을 구축해드립니다.

쉐어타이핑을 통해서 문자통역서비스를 편리하게 지원 받을 수 있습니다.

스마트폰, 노트북, 빔 스크린, 모니터 등
다양한 기기에서 쉐어타이핑 문자통역을 편리하게 볼 수 있습니다.

내가 앉고 싶은 자리 어디든지 OK!

당신의 선택을 존중합니다.
문자통역사 옆에 앉지 않아도 스마트 기기만 있으면
쉐어타이핑으로 본인이 원하는 자리에서 지원 받을 수 있습니다.

왜 쉐어타이핑 문자통역일까요?

에이유디 사회적협동조합은 7년간 450개 기관에게
약 1만여시간 이상의 서비스를 제공한 대한민국 최고의 문자통역 전문 기관입니다.

문자통역한 내용을 속기록으로도 제공해 드립니다.
학업과 연구, 증빙과 보고서 작성 등에 유용하게 활용해 보세요.

에이유디 사회적협동조합은 보건복지부 인가 비영리법인입니다.
청각장애인의 마음을 이해하고 인권을 존중하며
지속가능한 소통과 나눔을 위해 협동합니다.

자주하는 질문

쉐어타이핑 이용관련

Q 문자통역사에 대해 더 알고 싶어요.
A 에이유디에서 활동하는 문자통역사는 한글속기자격증을 소지한 ‘속기사’입니다. 속기사들은 전용 기계로 분당 330글자 이상, 초당 5~6글자 이상을 타이핑할 수 있습니다.  에이유디에서는 품질 좋은 문자통역을 제공하기 위해 한글속기 자격증 2급 이상을 소지하고 있으며 방송자막센터, 대학교 교육속기 등 각종 실시간 속기 현장에서 활동한 경력이 있는 문자통역사들을 통해 서비스를 제공합니다. 
Q 문자통역과 수어통역의 차이는 무엇인가요? 
A 청각장애인은 수어뿐 아니라 문자, 말 등 다양한 방식으로 의사소통을 합니다. 수어통역은 사람의 말소리를 농인의 고유한 언어인 수어로 통역해 청각장애인에게 제공하는 의사소통 서비스입니다.  반면 문자통역은 사람의 말소리를 문자로 통역해 주는 서비스입니다. 한국인들이 외국영화를 볼 때 한국어 자막으로 시청하듯, 청각장애인이 문자를 통해 음성 언어에 접근할 수 있도록 하는 것입니다. 
Q 음성인식과는 어떤 차이가 있나요?
A 최근에는 기술이 발달해서 음성인식 프로그램을 이용해서도 문자통역을 이용할 수 있습니다. 하지만 한국말의 경우 아직까지는 문자통역사(속기사)가 제공하는 만큼의 정확도를 보이고 있지 않습니다. 정확한 문자통역이 청각장애인에게 올바른 정보를 제공해 줍니다. 뛰어난 품질을 위해 에이유디는 음성인식이 아닌 사람을 통해 문자통역을 제공하고 있습니다. 
Q 지방에서도 서비스를 이용할 수 있나요?
A 에이유디의 사업장은 서울이며 서비스를 제공하는 지역은 주로 서울/경기권입니다. 하지만 출장비를 추가하시면 지방에서도 문자통역을 이용할 수 있습니다. 에이유디에서는 서울/경기 외에도 전국 어디든, 심지어 제주도에까지 문자통역을 제공해 왔습니다.
Q 문자통역사가 없이도 쉐어타이핑 방을 개설할 수 있나요?  
A 쉐어타이핑 방은 에이유디에서 방 개설 권한을 부여한 문자통역사만 개설할 수 있습니다. 하지만 대필도우미나 교육속기사, 자원봉사자 등을 운영 중인 기관이라면 소정의 이용료를 내고 비상업적 목적하에 쉐어타이핑을 이용할 수 있습니다. 자세한 설명은 다음 링크를 참조해 주세요.  (링크 : 이용 안내-쉐어타이핑 app)
Q 기록 목적으로 서비스를 이용할 수도 있나요?
A 에이유디는 자타가 인정하는 뛰어난 속기사들을 보유하고 있습니다. 따라서 기록 목적의 서비스 역시 제공하고 있으며, ‘속기공작소’라는 브랜드로 현재 운영 중입니다. 자세한 내용은 ‘속기공작소’ 홈페이지에서 확인해 주세요.  링크 : http://sokgicowork.audsc.org/
Q 행사에서 문자통역 송출을 어떻게 연출하면 좋을까요?
A 기관에서 포럼, 컨퍼런스, 발표회 등 행사에서 문자통역을 도입할 경우 빔 스크린이나 모니터로 청중 모두에게 문자통역 내용을 송출할 수 있습니다. 혹은 현장에 참석한 청각장애인에게 스마트폰으로 쉐어타이핑 앱을 설치, 방에 접속하도록 안내하는 방법도 있습니다.  
Q 세금계산서 발행이 가능한가요? 
A 세금계산서 발행도 가능합니다. 이외 비교견적서, 청구서, 거래명세서 등 회계 처리에 필요한 서류 제반을 모두 제공해 드릴 수 있습니다. 
Q 대량으로 계약할 경우 비용 할인이 가능한가요?
A 에이유디 문자통역 서비스는 시간당 7만 원 정가제로 운영되고 있지만 학교/학원수업이나, 교회 예배, 교육 프로그램 등 수개월 단위로 장시간 문자통역을 이용하고자 할 경우 협의하에 비용할인이 가능합니다.

문자통역 관련

Q 문자통역사가 없으면 쉐어타이핑 서비스를 못받나요?
A 네, 기본적으로 타이핑을 해주는 사람이 있어야 서비스를 받을 수 있어요. 쉐어타이핑 서비스를 받기 원하면 주최 측에 에이유디 사회적협동조합을 소개해주세요.
Q 문자통역 편의를 지원하지 않는 행사에 문자통역을 요청할 수 있나요?
A 네, 장애인차별금지법에 따라 청각장애인이 해당기관에 의사소통지원을 요청하면 지원해야할 의무가 있습니다. 따라서 해당기관으로 문자통역 지원을 요청하면서 에이유디 사회적협동조합을 소개해주세요. 단, 행사 개최하는 해당 기관에서 예산이 부족하거나 여러가지 요인으로 지원이 안될 수도 있습니다.
Q 문자통역사 비용은 누가 지불하나요?
A 개인이 부담하는 방법과 행사 주최 기관이 부담하는 방법이 있습니다. 인터넷 강의나 개인적으로 자비를 들어서 지원받을 경우는 1시간에 2만원정도 들고, 기관이 부담할 경우는 1시간에 7만원정도 비용이 듭니다.
Q 원격 문자통역은 가능한가요?
A 지금은 문자통역사가 반드시 현장에 참여해야 지원이 가능합니다. 원격 서비스는 불가합니다. 추후에 원격 서비스를 시행할 수 있도록 해보겠습니다.